ENG | |

TuenMun - Chek Lap Kok Link - Southern Connection Viaduct Section (from 1 March 2017 to end April 2017)

TuenMun - Chek Lap Kok Link - Southern Connection Viaduct Section (from 1 March 2017 to end April 2017)

For the construction of TuenMun - Chek Lap Kok Link - Southern Connection Viaduct Section, a section of Cheung Tung Road (Kowloon bound) near MTRC Siu Ho Wan Depot will be temporarily closedand a site access will be provided from 1 March 2017 to end April 2017  to  facilitate  the  road  works. During this period, one-lane-two-way traffic will be implemented at this section of Cheung Tung Road. Appropriate temporary traffic signs and temporary traffic lights will be installed for guiding the road users (Click here for more information).

For the safety to all road users, cyclists and site working personnel, we remind members and cyclists to obey all traffic rules, and to observe and stay alert of the traffic signals and on-going construction works and associated temporary traffic arrangement being implemented along Cheung Tung Road at Lantau Island.



恭賀香港隊於亞洲場地錦標賽再奪1金2銅

恭賀香港隊於亞洲場地錦標賽再奪1金2銅

香港隊於第四天比賽共獲得三枚獎牌。

李慧詩獲得女子爭先賽冠軍。李慧詩從1/4賽次、1/2賽次和決賽,全部以二戰二勝戰勝對手。




首次參加亞錦賽全能賽的孟昭娟獲得女子全能賽銅牌。




刁小娟獲得捕捉賽銅牌。





恭喜梁峻榮奪得亞洲場地錦標賽男子全能賽銀牌

恭喜梁峻榮奪得亞洲場地錦標賽男子全能賽銀牌

進入亞洲場地錦標賽第三天比賽, 獎牌再有進帳。

梁峻榮在新賽制一天內完成4個項目(捕捉賽、配速賽、淘汰賽、記分賽)的男子全能賽奪得銀牌。

完成前三個項目後總分排在第6名, 落後第一名22分, 在最後的記分賽絕地反攻, 靠著中途衝刺及積極超圈獲取分數。

沈教練盛讚梁峻榮依靠良好的心理素質,永不言敗的拼搏精神以不可想像的難度,百分之一的希望,百分之百的能力與追求獲得成功。




祝賀香港隊於亞洲場地錦標賽第二天奪得佳績

祝賀香港隊於亞洲場地錦標賽第二天奪得佳績

香港隊於2017年2月7日比賽中共奪得2金1銀1銅, 包括 : 

李慧詩獲得女子500米計時賽冠軍。



梁峻榮獲得男子15公里捕捉賽冠軍。


楊倩玉、刁小娟、梁寶儀、逄瑤於女子團體追逐賽決賽奪得亞軍。



男子青年凱琳賽,香港隊梁鎮朗獲得銅牌。

Congratulation for Sarah LEE and Vivian MA won silver medal at Women Elite Team Sprint in 37th Asian Track Cycling Championships

Congratulation for Sarah LEE and Vivian MA won silver medal at Women Elite Team Sprint in 37th Asian Track Cycling Championships

At the first day of  Asian Track Cycling Championships, Sarah Lee and Vivian Ma won the silver medal at Women Elite Team Sprint.