周年會員大會通告 NOTICE OF ANNUAL GENERAL MEETING
茲定於二零二二年十二月十五日(星期四),下午七時正,假將軍澳寶康路105-107號香港單車館地下G52貴賓室(單車亭則)召開周年會員大會,考慮通過下列之普通議決:
Notice is hereby given that the Annual General Meeting of The Cycling Association of Hong Kong, China Limited (thereafter “the Association”) will be held on Thursday, 15th December 2022 at 19:00 at Meeting Room G52 (adjacent to Bike Kiosk), Hong Kong Velodrome, 105-107 Po Hong Road, Tseung Kwan O, Hong Kong for the following purposes: -
議程
AGENDA
1. 通過執行委員會報告及截止至二零二二年三月三十一日止之經審計財務報告;
To receive and adopt the report of the Executive Committee and the Audited Financial Statements for the year ended 31st March 2022;
2. 委任核數師;
To appoint Auditor;
3. 授權執行委員會確定核數師酬金;
To delegate the Executive Committee to fix remuneration of the Auditor;
4. 其他事項。Any other business arising therefrom.
承執行委員會命
By Order of the Executive Committee
義務秘書長
梁志華先生 謹啟
Honorary Secretary General
Mr. LEUNG Chi Wa Simon
二零二二年十一月二十二日
22nd November 2022
注意事項:
Remarks:
1. 請攜同身份證出席,以便核實身份。
Please make available your HKID card for identification purposes.
2. 全費會員有權出席並在是次周年會員大會上投票,如有意授權其他全費會員在是次周年會員大會出席及投票,請填妥附件的周年大會委託表格 (Form AGM2022A) 並交回秘書處。
Full Members are entitled to attend and vote in person, if you wish to appoint a proxy (who must also be a Full Member), you may complete the AGM Proxy Form (Form AGM2022A) and return it to the Secretariat.
3. 屬會會員須填妥附件的周年大會出席代表提名表格 (Form AGM2022B),提名一位屬會代表出席是次會員大會,並進行投票。
Affiliated Club Members shall nominate in writing, by using the AGM Representative Nomination Form (Form AGM2022B), to nominate a representative to attend and vote in the meeting.
4. 已簽妥的周年大會委託表格 (Form AGM2022A) 及 周年大會屬會出席代表提名表格 (Form AGM2022B),須於二零二二年十二月八日(星期四) 下午五時或之前經電郵info@cycling.org.hk、傳真28343715、郵寄或親身交回本會秘書處。本會不接受逾期遞交的表格。
To be valid, all AGM Proxy Form (Form AGM2022A) and AGM Representative Nomination Form (Form AGM2022B) must be completed, duly signed and delivered via email to info@cycling.org.hk, fax to 28343715, by post or by hand to the Secretariat of the Association on or before 17:00 on Thursday, 8th December 2022. Late submissions will not be accepted.
防疫措施:
Precautionary Measures:
為盡量降低COVID-19傳播風險,本會將於周年大會上採取以下防疫措施,包括:
To minimize the risk of spread of COVID-19, the Association will take the following precautionary measures at the AGM, including:
1. 會員及其他出席人士須接受強制體溫檢測;
Members and other persons who attend the meeting must undergo temperature screening before entering the venue;
2. 會員及其他出席人士於周年大會會場內任何時候均要戴上口罩並保持合適社交距離;
Members and other persons are required to wear a face mask at any time and maintain a safe and appropriate social distance within the AGM Venue;
3. 會員及其他出席人士必須在進入處所前利用其流動裝置上的「安心出行」流動應用程式掃描「安心出行」場所二維碼,並出示疫苗通行證;
Members and other persons must use the “LeaveHomeSafe” with their mobile device to scan the venue QR code and present the Vaccination Record/Exemption Certificate/Recovery Record upon entering the premise;
4. 周年大會會場座位間距將維持適當的社交距離;
Seating at the AGM Venue will be arranged so as to allow for appropriate social distancing;
5. 會員及其他出席人士如有發燒或出現類似流感症狀,將被禁止進入周年大會場地.
Prohibition from admittance to the venue of the AGM if members and other persons has a fever or exhibits flu-like symptoms.
附件:
Attachment:
全費會員之周年大會委託表格(英文版)及表格樣本:Form AGM2022A
Full Member’s AGM Proxy Form and Form Sample :Form AGM2022A
屬會會員之周年大會出席代表提名表格(英文版)及表格樣本:Form AGM2022
Affiliated Club Member’s AGM Representative Nomination Form and Form Sample:Form AGM2022B
2022 年審計報告連結
2022 Audited Financial Statements web link:http://www.cycling.org.hk/files/hkca/2022AFS.pdf